PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    [hotel]

    capaz | adj. 2 g.

    Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


    De modo imediato; sem demora (ex.: divulguem imediatamente a notícia quando ela sair)....


    empregado | n. m. | adj.

    Aquele que exerce qualquer emprego....


    gabinete | n. m.

    Compartimento reservado....


    garçom | n. m.

    Funcionário que serve os clientes nas mesas ou ao balcão em restaurantes, cafés, hotéis e estabelecimentos semelhantes....


    garçonete | n. f.

    Funcionária que serve os clientes nas mesas ou ao balcão em restaurantes, cafés, hotéis e estabelecimentos semelhantes....


    maître | n. m.

    Gerente de hotel....


    criada | n. f.

    Mulher ao serviço pessoal de uma família, de uma casa, de um hotel....


    hotel | n. m.

    Estabelecimento comercial que aluga quartos ou apartamentos mobilados por um preço diário....


    albergue | n. m.

    Estabelecimento que fornece alojamente a preços mais reduzidos do que um hotel....


    repetência | n. f.

    Acto ou efeito de repetir ou repetir-se (ex.: o hotel tem elevada taxa de repetência dos seus clientes)....


    check-out | n. m.

    Conjunto de formalidades feitas no final da estadia de um hóspede num hotel....


    minibar | n. m.

    Frigorífico de pequenas dimensões, usado geralmente para conservar bebidas e aperitivos (ex.: o quarto do hotel não tinha minibar)....


    fora | adv. | prep. | interj. | n. m.

    Na parte exterior de algo (ex.: a caixa é cinzenta por fora)....


    recepcionista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Diz-se da ou a pessoa encarregada de receber os hóspedes de um hotel, os clientes dum armazém, de uma fábrica, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?